Entradas

No sólo en Paraguay: TÉRA GUARANI (NOMBRES EN GUARANI)

Imagen
Aquí les dejo un artículo de un tiempo atrás que me es muy solicitado por nuestros lectores: Por David Galeano Olivera ( * ) Ante la imprevista polémica suscitada en estos días en torno a una familia paraguaya, residente en la Argentina, que resolvió nombrar a una hija en Guarani y el desconocimiento de las autoridades argentinas y de la propia Embajada Paraguaya de cuales nombres Guarani podrían aplicarse a una criatura y cuáles podrían ser “inmorales” por su significación; me permito listar varios nombres -muy hermosos y expresivos- que en lo sucesivo pueden servir de referencia a aquellos padres que deseen nombras a sus hijos e hijas en Guarani. Son tan bonitos o más bonitos que Pedro (piedra), Paloma, Jazmín, Cielo, Cruz, Alma, Sol, Luna, Victoria, Rocío; Axel, Giancarlo, Alexander, Johnny, Napoleón, etc. Se da por descontado, que por tratarse de una sociedad sabia, digna y respetuosa -como lo es la Sociedad Guarani- dichos nombres no implican ni refieren a cuestiones inmorales...

Aprende Guaraní - Días de la semana en Guarani.

Imagen

Oñemopyenda Guarani Ñe’ê Rerekuapavê Rerekuarakuérape

Imagen
(Academia de la Lengua Guaraní) Ko arakõi 8 jasypoteÎme, 10:00 aravo jave, Congreso de la Nación amandajépe; oñemoareko ñe’ê Guarani Ñe’ê Rerekuapavê Rerekuarakuérape (Academia de Lengua y Cultura Guaraní); hembiapópe oime, ñangareko ñe’ê rehe, ojehechauka ha ojekuaauka haguã tetã pukukue. Sala Bicameral Congreso-pe, oñemopyenda oficialmente Academia de la Lengua Guaraní del Paraguay. Ojeguerohory oñeme’êvo chupekuéra peteï medalla umi 15 mbo’ehára katupyry oikéva Tetã Léi Guasu rupive; upéicha ko aty guasu orekova’erã 30 tapicha ha oñemoañete avei ko ojejeruréva ko atýpe, avei ojeguerohorye ha oñemomba’e karai ha kuñakarai heta omba’o ha oñeha’ãva Guarani ñe’êre ha oikéva ko atýpe. Tetã Paraguái ko ára guive orekóma óga guasu oñembohysýi haguã Ñe’ê guaraní ojehaívo, oñemboguatávo ha ikatúhápe mayma yvypóra oikotevêva oguahë ohechávo tysýi ha apopyrã ijeporúpe. Oñemoañete Léi 4251/10 Ñe’ê rehegua ha oomboguata ary 2012 Paraguái ñe’ê Sãmbyhyha guive (Secretaría de Políticas Li...

La lengua guaraní

Imagen
El lunes, en la sala bicameral del Congreso, hizo su presentación en sociedad la Academia de la Lengua Guaraní (Avañe´ê Rerekuapavê), creada en 2010 con la aprobación de la ley de lenguas e institucionalizada en 2012 con la incorporación de sus primeros 15 miembros. Luego se incorporaron 15 más para completar el número marcado por la ley. En la ocasión, se leyó el decreto redactado enteramente en guaraní que aprueba los estatutos sociales de la Academia. Entre sus fines inmediatos figuran elaborar un diccionario oficial y consensuar el alfabeto de la lengua guaraní. Mientras tanto, prosigue con su labor de incentivar el uso de nuestro idioma nativo como esencia de nuestra identidad nacional. El art. 77 de la Constitución Nacional establece: “La enseñanza en los comienzos del proceso escolar se realizará en la lengua oficial materna del educando. Se instruirá asimismo en el conocimiento y en el empleo de ambos idiomas oficiales de la República (El castellano y el guaraní). “En el ...

EL FIN DE LA GUERRA DEL CHACO( RELATO DE HERMINIO GIMENEZ)

Imagen

EL CANTO DE MI SELVA(1938) Joya de la MUSICA PARAGUAYA

Imagen

“Cuando quiero algo me lo pido a mí misma”

Imagen
La Abuela Margarita, curandera y guardiana de la tradición maya, se crió con su bisabuela, que era curandera y milagrera. Practica y conoce los círculos de danza del sol, de la tierra, de la luna, y la búsqueda de visión. Pertenece al consejo de ancianos indígenas y se dedica a sembrar salud y conocimiento a cambio de la alegría que le produce hacerlo, porque para sustentarse sigue cultivando la tierra. Cuando viaja en avión y las azafatas le dan un nuevo vaso de plástico, ella se aferra al primero: ‘No joven, que esto va a parar a la Madre Tierra’. Rezuma sabiduría y poder, es algo que se percibe con nitidez. Sus rituales, como gritarle a la tierra el nombre del recién nacido para que reconozca y proteja su fruto, son explosiones de energía que hace bien al que lo presencia; y cuando te mira a los ojos y te dice que somos sagrados, algo profundo se agita. Ella nos dice: ‘Tengo 71 años. Nací en el campo, en el estado de Jalisco (México), y vivo en la montaña. Soy viuda, tengo dos hi...